中花

标题: 混血儿更具魅力更多成功 [打印本页]

作者: 木子金军    时间: 2010-4-17 06:55
标题: 混血儿更具魅力更多成功
英国加的夫大学研究人员14日在英国心理学会年会上公布研究结果说,与单一血统者相比,混血儿更具魅力,在不少领域成就卓著,譬如高尔夫球星泰格·伍兹、美国总统贝拉克·奥巴马、奥斯卡奖得主哈里·贝瑞等。

更有魅力

加的夫大学心理学院迈克尔·刘易斯带领同事进行了一项魅力测试。他们随机从社交网站“脸谱”上选择1205名黑人、白人和混血儿照片,其中混血儿占10%。

研究人员随后让40名女学生以1至10分给这些人的魅力打分。

结果发现,混血儿的平均魅力值比黑人或白人高,胜算几率为55%;而在“极具魅力脸孔”打分中,混血面孔占垄断地位。

这是相关领域规模最大的一次研究。英国《每日邮报》15日援引刘易斯的话报道:“先前有一些小型研究显示,具有混血血统的人比单一血统者更具吸引力。这项研究扩大了范围。”

可能原因

刘易斯认为,混血儿代表着不同文化的交融,他们更具魅力的原因可能不止一个。


他说,研究对象混合了黑人、白人和混血儿,混血儿成为“中间人士”。人们评估他人魅力时,更容易为“中间”所吸引,对他们产生认同感。

还有一个解释就是英国博物学家查尔斯·达尔文1876年提出的生物学现象——杂种优势。达尔文认为,杂交而生的后代,其基因优于上一代。

刘易斯说,这一现象可能也适用于人类,因此不同基因背景的人结合而生的子女基因更加优秀,使他们更具魅力。

“这项研究结果确认,基因背景差异越大的人,往往在人们眼中更具魅力,”他说。

更多成功

刘易斯还认为,所谓“杂种优势”的影响不仅体现在个人魅力方面。

“据观察所得,尽管混血儿在全部人口中所占比例小,但他们在一些精英职业领域成就非凡,”他说,“譬如演艺界的哈里·贝瑞、F1赛车的刘易斯·汉密尔顿,当然,还有政治界的贝拉克·奥巴马。”

贝瑞有一半哥伦比亚血统,一半非洲血统;汉密尔顿有一半英国白人血统,一半格林纳达人血统;奥巴马则是一半白人和一半肯尼亚黑人血统。

混血儿中著名人物还有“老虎”伍兹。他具有四分之一中国血统、四分之一泰国血统、四分之一非洲血统、八分之一美国印第安人血统和八分之一荷兰血统。

此外,电视选秀大赛《英国偶像》(X Factor)中脱颖而出数名混血儿选手,譬如圭亚那和威尔士混血儿利昂娜·刘易斯。
作者: 申大    时间: 2010-4-17 06:56
混血儿更具魅力更多成功!
作者: 一轮明月    时间: 2010-4-17 07:42
混血儿中著名人物还有“老虎”伍兹。他具有四分之一中国血统、四分之一泰国血统、四分之一非洲血统、八分之一美国印第安人血统和八分之一荷兰血统。 100%的杂种
作者: 高天流云    时间: 2010-4-17 09:08
混得越乱越成功
作者: xiaoyu102    时间: 2010-4-17 12:39
混血儿更具魅力更多成功!
作者: 星天外    时间: 2010-4-17 16:09
谢谢分享




欢迎光临 中花 (http://www.zghncy.cn/) Powered by Discuz! X3.1